★ 間(あいだ)와 間(あいだ)に
둘 다 "-동안, -동안에"의 뜻이나 사용에 있어서 약간의 차이가 있다.
1. 間(あいだ)
뒤에 오는 문장은 계속적인 동작, 상태를 나타낸다.
[예문](계속적 의미)
あなたが電話をかけている間, 私はここで待っている.
=> 당신이 전화를 걸고 있는 동안 나는 여기서 기다리고 있겠다.
2. 間(あいだ)に
뒤에 오는 문장은 1회적, 순간적 상태가 온다.
[예문](1회적 의미)
東京にいる間に, 一度 上野美術館へ行きたい.
=> 동경에 있는 동안, 한번 우에노 미술관에 가고 싶다.
★ まで와 までに
둘다 "-까지"의 뜻이지만 사용에 있어서 약간의 차이가 있다.
1. まで
어떤 시점까지 동작이 계속될 때 사용한다.
[예문]
暗くなるまで, はたらきます. (어두워질 때까지 일합니다.)
あしたまで,この本をよみます. (내일까지 이 책을 읽습니다)
2. までに
순간적인 동작이 이루어질 때 사용한다.
[예문]
あしたまでにこの本をよまなければならない.
(내일까지 이 책을 읽어야 한다)
私がもどるまでにこの仕事を終えておきなさい.
(내가 돌아올 때까지 이 일을 끝내놓아라)
<참고>뒷 문장에 [명령,요구, ~해야 한다]등이 올 때 までに를 쓴다.
'자격증 > 외국어2' 카테고리의 다른 글
일본 접속체 문법 (0) | 2010.08.08 |
---|---|
あいだ[間]와 ま[間] 단어의 뜻 (0) | 2010.08.08 |
給料 (0) | 2010.08.08 |
일본어능력시험2급 문자어휘 中... (0) | 2010.08.08 |
'일본어 500단어 쉽게 외우기(연상법)' (0) | 2010.08.08 |