본문 바로가기

자격증/외국어2

일본어 N1 어휘 1500자

相次いで あいついで 잇달아
青田買い あおたがい 입도선매, / 졸업 전의 학생과 채용 계약을 맺는 일
あおる 부채질하다, 부추기다
明るみに出す あかるみにだす 세상에 드러내다
赤ん坊 あかんぼう 갓난아기
飽き飽きする あきあきする 진절머리가 나다
空き部屋 あきべや 빈 방
明らか あきらか 명백함
明らかにする あきらかにする 밝히다, 분명히 하다
悪疫 あくえき 악성 유행병
悪質な あくしつな 악질적인
悪態をつく あくたいをつく 욕설을 퍼붓다
悪徳 あくとく 악덕
あこがれ 동경, 그리움
足跡 あしあと 발자국, 종적
足掛け あしかけ 햇수로
足腰を弱らせる あしこしをよわらせる 하체를 약하게 하다
足元 あしもと 발밑
足をのばす あしをのばす 발길을 뻗치다
焦る あせる 초조해하다, 안달하다
頭を冷やす あたまをひやす 머리를 식히다
~当たり ~あたり ~당
圧制 あっせい 압제
あっという間に あっというまに 눈 깜짝할 사이에
圧力 あつりょく 압력

当てはめる あてはめる 적용하다
充てる あてる 충당하다
後押し あとおし 후원, 뒷바라지
後回しにする あとまわしにする 뒤로 미루다
後を絶たない あとをたたない 끊이지 않다
甘やかす あまやかす 응석을 받아주다
~あまり ~한 나머지
あまりにも 너무나도
~あまりの ~남짓
余る あまる 남다
危うい あやうい 위태롭다
誤る あやまる 틀리다, 잘못되다
あらかじめ 이미, 사전에
荒っぽい あらっぽい 거칠다, 난폭하다
あらまし 개요, 줄거리
あらゆる 모든, 온갖
ありがたい 고맙다
ありきたり 진부함
慌てる あわてる 허둥대다, 당황하다
安住する あんじゅうする 안주하다
暗示を与える あんじをあたえる 암시를 주다
安楽死 あんらくし 안락사
居合わせる いあわせる 마침 거기에 있다
言いきかせる いいきかせる 타이르다, 설득하다
言い切る いいきる 잘라 말하다, 단언하다
言い添える いいそえる 말을 덧붙이다
いかに 얼마나
怒り いかり 분노, 노여움
勢いよく いきおいよく 기세 좋게
いきなり 갑자기
生き抜く いきぬく 살아 나가다
息をひきとる いきをひきとる 숨을 거두다

幾分 いくぶん 일부분, 약간
以降 いこう 이후
勇ましい いさましい 대담하다
意識する いしきする 의식하다
遺書 いしょ 유서
移住 いじゅう 이주
いずれ 어느 것, 결국은
いずれにしても 결국, 어차피
いずれにしろ 어차피, 결국
いずれも 모두, 죄다
依存する いそんする 의존하다 (いぞんする로도 읽음)
依存性 いそんせい 의존성
いたって 극히, 대단히
一因 いちいん 한 원인
著しく いちじるしく 현저하게
位置づける いちづける 위치매기다
一同に いちどうに 모두, 전원
一連の いちれんの 일련의
位置を取る いちをとる 위치를 두다
一環 いっかん 일환
一喜一憂 いっきいちゆう 일희일비
一見する いっけんする 얼핏 보다
一見すると いっけんすると 얼핏 보면
いっさい 일절, 전혀
一斉テスト いっせいテスト 일제고사
一節 いっせつ 한 구절
いっそのこと 차라리
一変する いっぺんする 크게 바뀌다
~一方で ~いっぽうで ~하는 한편으로
偽る いつわる 속이다, 거짓말하다
糸が緩む いとがゆるむ 실이 느슨해지다
意図的に いとてきに 의도적으로

糸電話 いとでんわ 실전화
命を奪う いのちをうばう 목숨을 빼앗다
命を絶つ いのちをたつ 목숨을 끊다
違反 いはん 위반
今ひとつ いまひとつ 조금 부족함
意味合い いみあい 사정
いやいや 마지못해, 싫으나 할 수 없이
意欲 いよく 의욕
医療機関 いりょうきかん 의료기관
入れ替え いれかえ 교체
いわずもがな 말할 필요가 없음, 당연한 일임
印刷 いんさつ 인쇄
印象 いんしょう 인상
印象付ける いんしょうづける 인상을 남기다
うかがう 엿보다, 안을 들여다보다
浮かべる うかべる 띄우다, 떠올리다
浮き彫りにされる うきぼりにされる 부각되다
受け入れる うけいれる 받아들이다
薄暗い うすぐらい 어둑어둑하다
薄れる うすれる 약해지다, 적어지다
嘘をつく うそをつく 거짓말을 하다
うたがわしい 불확실하다
打ち解ける うちとける 허물없이 사귀다
~うちに ~동안에
訴える うったえる 호소하다
腕がよい うでがよい 솜씨가 좋다
促す うながす 촉구하다, 촉진시키다
うなずく 고개를 끄덕이다, 수긍하다
うなずける 납득이 가다
奪う うばう 빼앗다, 사로잡다, 끌다
馬屋 うまや 마구간
埋まる うまる 가득 차다, 메워지다

埋める うめる 메우다, 막다
裏付ける うらづける 뒷받침하다, 입증하다
裏面 うらめん 뒷면
売り上げ うりあげ 매상, 매출
売り惜しみ うりおしみ 팔기를 꺼림, 매석
売り切れる うりきれる 다 팔리다, 품절되다
売り場 うりば 매장
~うる ~할 수 있다
閏年 うるうどし 윤년
上着 うわぎ 상의, 겉옷
うわさ話 うわさばなし 남의 이야기, 소문
上回る うわまわる 상회하다, 웃돌다
影響力 えいきょうりょく 영향력
影響を及ぼす えいきょうをおよぼす 영향을 끼치다
営巣地 えいそうち 서식지
栄誉 えいよ 영예
エスカレートする 점차 확대되다
閲覧者 えつらんしゃ 열람자
選び取る えらびとる 골라내다, 골라잡다
選びなおす えらびなおす 다시 고르다
沿岸 えんがん 연안
延期する えんきする 연기하다
円形 えんけい 원형
沿線 えんせん 연선, 선로를 따라 그 옆에 있는 지역
演説 えんぜつ 연설
演奏 えんそう 연주
円高 えんだか 엔고
延長 えんちょう 연장
縁を切る えんをきる 연을 끊다
お預入れ おあずけいれ 입금, 예금
生い立ち おいたち 성장 과정
追いつかない おいつかない 되돌릴 수 없다. 소용없다

追いつく おいつく 따라잡다, (같은 수준에) 도달하다
旺盛 おうせい 왕성함
応募する おうぼする 응모하다, 지원하다
大いに おおいに 대단히, 크게
大型 おおがた 대형
大げさに おおげさに 과장되게
大声を出す おおごえをだす 큰소리를 내다
大空に飛ばす おおぞらにとばす 하늘에 날리다
大手 おおて 대기업
大幅に おおはばに 큰폭으로
大昔 おおむかし 아주 옛날, 태고
大家さん おおやさん 집주인
おおよそ 대략, 대강
冒される おかされる 병에 걸리다
小川を渡る おがわをわたる 실개천을 건너다
~おきに ~걸러
奥義 おくぎ 비결
憶測 おくそく 억측
起こり得る おこりえる 일어날 수 있다
押しつける おしつける 떠맡기다
押し通す おしとおす 관철시키다
惜しむ おしむ 아쉬워하다
押し寄せる おしよせる 몰려오다, 쇄도하다
おそらく 아마도
~恐れがある ~おそれがある ~할 우려가 있다
教わる おそわる 배우다
襲われる おそわれる 엄습하다
汚損 おそん 오손, 더럽히고 손상함
落ち着く おちつく 진정되다, 가라앉다
落とし穴 おとしあな 함정
劣る おとる 뒤떨어지다, 뒤지다
脅かす おどかす 위협하다, 협박하다

おなじみの商法 おなじみのしょうほう 익숙한 상술
おのずと 저절로, 자연히
おののく 부들부들 떨다
お引出し おひきだし 출금
お振替 おふりかえ 대체
おぼつかない 의심스럽다, 불안하다
思い切って おもいきって 과감히, 큰맘 먹고
思い出す おもいだす 떠올리다
思うにまかせない おもうにまかせない 생각처럼 되지 않다
おもしろ半分で おもしろはんぶんで 재미삼아
母屋 おもや 주된 건물, 몸채
お笑いコンビ おわらいコンビ 개그 콤비
恩恵 おんけい 은혜, 혜택
温暖化 おんだんか 온난화
海域 かいいき 해역
開催 かいさい 개최
買い占める かいしめる 매점(사재기)하다
解釈 かいしゃく 해석
解消 かいしょう 해소
改装 かいそう 개장
開拓 かいたく 개척
該当 がいとう 해당
~か否か ~かいなか ~인지 아닌지
飼いならす かいならす 길들이다
飼い主 かいぬし 사육주, 주인
買い求める かいもとめる 사들이다, 입수하다
解約料 かいやくりょう 해약료
海洋資源 かいようしげん 해양자원
省みる かえりみる 반성하다, 돌이켜보다

顔写真 かおしゃしん 얼굴 사진
抱える かかえる 안다, 맡다
掲げる かかげる 내걸다
欠かす かかす 빠뜨리다
書き込みの削除 かきこみのさくじょ 게시물 삭제
書き込みをする かきこみをする 글을 올리다
書き込む かきこむ 써 넣다, 인터넷 상에 글을 써서 올리다
書き直す かきなおす 다시 쓰다
~限り ~かぎり ~하는 한
格差 かくさ 격차
拡充 かくじゅう 확충
拡大 かくだい 확대
拡張 かくちょう 확장
獲得 かくとく 획득
確保 かくほ 확보
格安 かくやす 값이 쌈
確率 かくりつ 확률
かけおちする 남녀가 눈이 맞아 도망가다
駆け込む かけこむ 뛰어들어가다
可決される かけつされる 가결되다
掛け持ち かけもち 겸임
過激に かげきに 과격하게
囲いこまれる かこいこまれる 둘러싸이다
加工 かこう 가공
過言ではない かごんではない 과언이 아니다
重なる かさなる 겹치다, 쌓이다
加算 かさん 가산
貸出 かしだし 대출
箇所 かしょ 개소, 부분
過小評価 かしょうひょうか 과소평가
過剰 かじょう 과잉
課す かす 부과하다

稼ぎ かせぎ 돈벌이
堅苦しい かたくるしい 딱딱하다, 거북스럽다
偏る かたよる 치우치다
~かたわら ~하는 한편
価値観 かちかん 가치관
家畜 かちく 가축
~がちだ ~이 많다, ~하기 쉽다
~がちになる ~는 경향이 되다
勝ち残る かちのこる 살아남다
勝ち負け かちまけ 승부, 승패
画期的 かっきてき 획기적
活性化させる かっせいかさせる 활성화시키다
葛藤 かっとう 갈등
活字 かつじ 활자
かなう 들어맞다
必ずしも かならずしも 반드시
かねてより 예전부터
~かねない ~할지도 모른다, ~할 수 있다
金儲け かねもうけ 돈벌이
~かねる ~하기 어렵다
兼ねる かねる 겸하다
可能性 かのうせい 가능성
~かのように (마치) ~인 듯이
壁 かべ 벽
我慢できる がまんできる 참을 수 있다
仮面で隠す かめんでかくす 가면으로 감추다
画面にて がめんにて 화면에서
体に触れる からだにふれる 몸에 닿다
体を動かす からだをうごかす 몸을 움직이다
~からといって ~라고 해서
~から成る ~からなる ~으로 구성된
絡み合う からみあう 서로 얽히다

~から見れば ~からみれば ~에서 보면
殻を破る からをやぶる 낡은 생각이나 습관을 깨트리다
狩りをする かりをする 사냥을 하다
~代わり ~がわり ~대신에
頑固 がんこ 완고함
感謝祭 かんしゃさい 감사제
感傷に浸る かんしょうにひたる 감상에 젖다, 감상에 빠지다
肝心 かんじん 중요함
感性豊かな かんせいゆたかな 감성이 풍부한
感染症 かんせんしょう 감염증
勘違い かんちがい 착각, 오해
願望 がんぼう 소원, 바람
関門 かんもん 관문
慣用句 かんようく 관용구
関与する かんよする 관여하다
緩和 かんわ 완화
消え果てる きえはてる 사라져 없어지다
季刊紙 きかんし 계간지
飢餓 きが 기아
危害が及ぶ きがいがおよぶ 위해가 미치다
気が滅入る きがめいる 기분이 우울해지다
聞き慣れる ききなれる 귀에 익다
企業づくり きぎょうづくり 기업 만들기
技巧を用いる ぎこうをもちいる 기교를 사용하다
ぎこちない 어색하다, 딱딱하다
傷つく きずつく 상처입다
絆 きずな 유대, 기반
規制 きせい 규제
犠牲者 ぎせいしゃ 희생자
季節の変わり目 きせつのかわりめ 계절이 바뀌는 때, 환절기
起訴 きそ 기소
偽装 ぎそう 위장

規則 きそく 규칙
基礎的 きそてき 기초적
基礎を固める きそをかためる 기초를 다지다
鍛える きたえる 단련하다
きっかけ 계기
規範に従う きはんにしたがう 규범에 따르다
騎馬戦 きばせん 기마전
気晴らし きばらし 기분전환
寄付金 きふきん 기부금
規模 きぼ 규모
技法 ぎほう 기법
決め付け きめつけ 해석, 단정
肝に銘じる きもにめいじる 마음에 새기다, 명심하다
疑問を抱く ぎもんをいだく 의문을 품다
脚力 きゃくりょく 다릿심
急きょ きゅうきょ 갑작스럽게, 서둘러
休憩をとる きゅうけいをとる 휴식을 취하다
吸収 きゅうしゅう 흡수
急上昇 きゅうじょうしょう 급상승
急速に きゅうそくに 급속하게
急増 きゅうぞう 급증
休養をとる きゅうようをとる 휴양을 취하다
~強 ~きょう ~이 조금 넘음
脅威 きょうい 위협
驚異的 きょういてき 경이적
供給 きょうきゅう 공급
競技 きょうぎ 경기
強硬 きょうこう 강경
共産党 きょうさんとう 공산당
強制的 きょうせいてき 강제적
競争心をあおる きょうそうしんをあおる 경쟁심을 부추기다
教壇 きょうだん 교단, 강단

強調 きょうちょう 강조
共通点 きょうつうてん 공통점
脅迫 きょうはく 협박
強迫観念 きょうはくかんねん 강박관념
興味深い きょうみぶかい 흥미깊다
業務 ぎょうむ 업무
教諭 きょうゆ (정)교사
協力 きょうりょく 협력
行列 ぎょうれつ 행렬
魚介類 ぎょかいるい 어패류
漁獲 ぎょかく 어획
許可を得る きょかをえる 허가를 얻다
漁業 ぎょぎょう 어업
極地 きょくち 극지
拠出 きょしゅつ 갹출, 여러 사람이 얼마씩 냄
漁船 ぎょせん 어선
拒否 きょひ 거부
寄与 きよ 기여
起用 きよう 기용
気楽な きらくな 편안한, 홀가분한, 속 편한
議論する ぎろんする 논의하다, 토론하다
疑惑のもと ぎわくのもと 의혹의 원인
極めて きわめて 극히
気を配る きをくばる 신경쓰다, 배려하다
緊張が緩む きんちょうがゆるむ 긴장이 풀어지다
緊張感が高まる きんちょうかんがたかまる 긴장감이 고조되다
吟味 ぎんみ 음미
勤務先 きんむさき 근무처
金融 きんゆう 금융
空欄 くうらん 공란
クギを拾う クギをひろう 못을 줍다
癖がつく くせがつく 버릇(습관)이 들다

具体策 ぐたいさく 구체적인 방안
口ごもる くちごもる 머뭇거리다, 말을 우물거리다
口調 くちょう 어조, 말투
苦痛 くつう 고통
屈辱的 くつじょくてき 굴욕적
苦難にあう くなんにあう 고난을 겪다
工夫の余地 くふうのよち 고안의 여지
組み合わせ くみあわせ 편성, 배합, 짜맞추기
組み合わせる くみあわせる 짜맞추다, 편성하다
組み込まれる くみこまれる 짜여지다
組み込む くみこむ 짜 넣다, 편입시키다
組体操 くみたいそう 단체 체조
暮らしぶり くらしぶり 생활모습
繰り返し くりかえし 반복, 되풀이
黒字 くろじ 흑자
訓練 くんれん 훈련
景気低迷 けいきていめい 경기 침체
軽減させる けいげんさせる 경감시키다
傾向 けいこう 경향
警告 けいこく 경고
掲載 けいさい 게재
警察沙汰になる けいさつざたになる 형사사건이 되다
傾斜が強まる けいしゃがつよまる 욕구(쏠리는 마음)가 강해지다
継承 けいしょう 계승
軽症 けいしょう 가벼운 증상
計上する けいじょうする 계상하다, 예산 편성에 넣다
継続的 けいぞくてき 계속적
境内 けいだい 경내, 신사·사찰의 구내
芸能 げいのう 예능
芸能人 げいのうじん 예능인, 연예인
警備 けいび 경비
軽蔑 けいべつ 경멸

刑務所 けいむしょ 형무소
契約先 けいやくさき 계약처
芸をする げいをする 재주를 부리다
激減する げきげんする 격감하다
激務 げきむ 격무
下旬 げじゅん 하순
削る けずる 줄이다, 삭감하다
決意 けつい 결의, 결심
決断を下す けつだんをくだす 결단을 내리다
結論ありき けつろんありき 결론을 이미 내림
結論を引き出す けつろんをひきだす 결론을 이끌어내다
懸念 けねん 걱정, 우려
~兼 ~けん ~겸
嫌悪 けんお 혐오
限界を超える げんかいをこえる 한계를 넘다
原価割れ げんかわれ 원가보다 싸게 팜
健康な けんこうな 건강한
検索用 けんさくよう 검색용
原始的 げんしてき 원시적
研修先 けんしゅうさき 연수처
懸賞 けんしょう 현상(경품)
拳銃 けんじゅう 권총
原則として げんそくとして 원칙적으로
県庁舎 けんちょうしゃ 현청사
顕著になる けんちょになる 현저해지다
原付 げんつき 원동기 달린 자전거
検定対策 けんていたいさく 검정대책
検討中 けんとうちゅう 검토 중
健忘症 けんぼうしょう 건망증
厳密に げんみつに 엄밀히
原油換算 げんゆかんさん 원유환산
行為 こうい 행위

強引に ごういんに 억지로
幸運 こううん 행운
公開 こうかい 공개, (영화의) 개봉
強姦 ごうかん 강간
交換の場 こうかんのば 교환의 장
高額 こうがく 고액
好奇心 こうきしん 호기심
公教育 こうきょういく 공교육
公権力が働く こうけんりょくがはたらく 공권력이 작용하다
攻撃 こうげき 공격
行使する こうしする 행사하다
向上 こうじょう 향상
公正 こうせい 공정함
抗争 こうそう 항쟁
拘束 こうそく 구속
肯定 こうてい 긍정
高騰 こうとう 고등, 폭등
合同会合 ごうどうかいごう 합동회합
口頭で こうとうで 구두로, 말로
行動をとる こうどうをとる 행동을 취하다
購入 こうにゅう 구입
公表する こうひょうする 공표하다
傲慢さ ごうまんさ 오만함
効率的 こうりつてき 효율적
合理的 ごうりてき 합리적
考慮に入れる こうりょにいれる 고려에 넣다
高齢者 こうれいしゃ 고령자
厚労省 こうろうしょう 후생노동성(厚
声をかける こえをかける 말을 걸다
誤解 ごかい 오해
故郷を離れる こきょうをはなれる 고향을 떠나다
黒人 こくじん 흑인

国籍 こくせき 국적
克服する こくふくする 극복하다
穀物 こくもつ 곡물
個々人 ここじん 개개인
心地よい ここちよい 기분이 좋다
心がける こころがける 마음을 쓰다
試み こころみ 시도
心を動かす こころをうごかす 마음을 움직이다
誇示 こじ 과시
こじれる 뒤틀리다
こすりつける (몸을) 비벼대다
こだわり 구애됨
コツ 요령, 비결
こっそりと 몰래, 살짝
ごった返す ごったがえす 몹시 붐비다
古典的 こてんてき 고전적
~ことから ~로 인해
ことがら 일, 내용
~ことだ ~해야 한다, ~하는 것이 상책이다
~ことなしに ~하지 않고
異なる ことなる 다르다
~ごと(に) ~마다
~ことになっている ~하기로 되어 있다
言葉づかい ことばづかい 말씨, 말투
言葉のやり取り ことばのやりとり 말의 주고 받음
諺 ことわざ 속담
断り ことわり 사전 양해; 거절
ごまかし 속임수
ごまんと 잔뜩, 아주 많이
小麦 こむぎ 밀(밀가루는 小


むぎ
粉こ
라고 함)
こもる (감정, 정성 등이) 담기다, 어리다
これまで 지금까지

困窮 こんきゅう 곤궁, 곤란함
根拠 こんきょ 근거
混合 こんごう 혼합
今度 こんど 이번, 다음 번
困難 こんなん 곤란. 어려움
混乱 こんらん 혼란
災害 さいがい 재해
在庫を抱える ざいこをかかえる 재고를 떠안다
妻子 さいし・つまこ 아내와 자식
最小限 さいしょうげん 최소한
財政難 ざいせいなん 재정난
最先端 さいせんたん 최첨단
最善を尽くす さいぜんをつくす 최선을 다하다
~際に ~さいに ~때에
再燃 さいねん 재연
裁判所 さいばんしょ 재판소
財務 ざいむ 재무
在留 ざいりゅう 재류
~さえ~ば ~만 ~하면
坂を下る さかをくだる 언덕을 내려가다
盛んになる さかんになる 번성해지다, 왕성해지다
削減 さくげん 삭감
昨年暮れ さくねんぐれ 작년말
探る さぐる (몰래) 조사하다
些細な ささいな 사소한
さぞ~だろう 필시 ~일 것이다
定め方 さだめかた 정하는 방법
早急に さっきゅうに 조속히
冊数 さっすう 권수

殺到する さっとうする 쇄도하다
雑用 ざつよう 잡무
砂糖 さとう 설탕
サトウキビ 사탕수수
諭す さとす 깨우치다, 타이르다
悟る さとる 깨닫다
さばく 팔아 치우다
さほど 그다지, 별로
妨げる さまたげる 방해하다, 지장을 주다
左右する さゆうする 좌우하다
~ざるを得ない ~ざるをえない ~하지 않을 수 없다
騒ぎ さわぎ 소란, 소동
触る さわる 만지다, 건드리다
残酷な ざんこくな 잔혹한
散策 さんさく 산책
賛助会費 さんじょかいひ 찬조 회비
参政権 さんせいけん 참정권
残高 ざんだか 잔고
賛同する さんどうする 찬성하다
散髪 さんばつ 이발
産物 さんぶつ 산물
山野 さんや 산과 들, 시골
仕上げる しあげる 끝내다, 완성하다
幸せになる しあわせになる 행복해지다
虐げる しいたげる 학대하다
仕入れる しいれる 사들이다, 매입하다
仕打ち しうち 처사(보통 나쁜 경우에 씀)
自衛策 じえいさく 자위책
支援措置 しえんそち 지원 조치
自害 じがい 자해
資格停止 しかくていし 자격 정지
志願する しがんする 지원하다

敷金 しききん 거래 보증금
磁気式 じきしき 자기식
じきに 곧, 머지않아
支給 しきゅう 지급
自給率 じきゅうりつ 자급률
資金繰り しきんぐり 자금 조달
しくしく 훌쩍훌쩍
仕組み しくみ 방법, 계획
しぐさ 행동, 동작
刺激になる しげきになる 자극이 되다
資源 しげん 자원
施行する しこうする 시행하다
指向的 しこうてき 지향적
自己啓発 じこけいはつ 자기계발
仕事に取り組む しごとにとりくむ 일에 전념하다
自殺を図る じさつをはかる 자살을 기도하다
自殺をほのめかす じさつをほのめかす 자살을 암시하다
司書 ししょ 사서
支障 ししょう 지장
市場 しじょう 시장
自浄作用 じじょうさよう 자정 작용
辞書を引く じしょをひく 사전을 찾다
自炊施設 じすいしせつ 자취 시설
姿勢 しせい 자세
自制する じせいする 자제하다
持続 じぞく 지속
時代遅れ じだいおくれ 시대에 뒤떨어짐
~次第で ~しだいで ~에 따라서
次第に しだいに 서서히, 차츰
実益 じつえき 실익
質が劣る しつがおとる 질이 떨어지다
しっかり者 しっかりもの 똑부러지는 사람

実施する じっしする 실시하다
執筆 しっぴつ 집필
指摘 してき 지적
時点 じてん 시점
指導 しどう 지도
児童 じどう 아동
老舗 しにせ 오래된 점포
地場 じば 그 고장, 본고장
支配 しはい 지배
支払い口 しはらいぐち 지불 창구
しばしば 종종, 자주, 여러 차례
島国 しまぐに 섬나라
自慢する じまんする 자랑하다
死滅する しめつする 사멸하다
占める しめる 차지하다
地元 じもと 그 고장
自問する じもんする 자문하다
弱者 じゃくしゃ 약자
若年性 じゃくねんせい 약년성, 젊은이성
若年者 じゃくねんもの 젊은이
車掌 しゃしょう 차장
借金 しゃっきん 빚
邪魔 じゃま 방해
しゃんとする 정정하다, 나이에 비해 건강하다
収益 しゅうえき 수익
習慣づける しゅうかんづける 습관들이다
衆議院 しゅうぎいん 중의원
集客 しゅうきゃく 손님을 모음
宗教 しゅうきょう 종교
充実を図る じゅうじつをはかる 내실화를 꾀하다
収支面 しゅうしめん 수지면
収集 しゅうしゅう 수집

重症化 じゅうしょうか 중증화
就職 しゅうしょく 취직
就職先 しゅうしょくさき 일자리
充足 じゅうそく 충족
柔軟性 じゅうなんせい 유연성
修了見込み しゅうりょうみこみ 수료 예정
祝日 しゅくじつ 경축일
宿命 しゅくめい 숙명
主催 しゅさい 주최
受賞 じゅしょう 수상
守銭奴 しゅせんど 수전노, 구두쇠
主体とする しゅたいとする 주체로 하다
出費 しゅっぴ 지출
出願 しゅつがん 출원, 원서를 냄
出入金 しゅつにゅうきん 입출금
首都圏 しゅとけん 수도권
主として しゅとして 주로
需要 じゅよう 수요
受容性 じゅようせい 수용성
授与する じゅよする 수여하다
狩猟 しゅりょう 수렵
受話器を取る じゅわきをとる 수화기를 집다
順位をつける じゅんいをつける 순위를 매기다
循環型 じゅんかんがた 순환형
準拠 じゅんきょ 준거
瞬時に しゅんじに 순식간에
旬のもの じゅんのもの 제철 음식
順番 じゅんばん 순번, 순서, 차례
障害者 しょうがいしゃ 장애인
賞金 しょうきん 상금
衝撃的 しょうげきてき 충격적
上限 じょうげん 상한

条件を満たす じょうけんをみたす 조건을 충족시키다
詳細 しょうさい 상세함, 자세함
省資源 しょうしげん 자원 절약
正直な しょうじきな 정직한
生じる しょうじる 일어나다, 발생하다, 생기다
商戦 しょうせん 판매 경쟁
承諾 しょうだく 승낙
象徴 しょうちょう 상징
~上で ~じょうで ~상으로
焦点をあわせる しょうてんをあわせる 초점을 맞추다
勝敗を分ける しょうはいをわける 승패를 가르다
錠前に合う じょうまえにあう 자물쇠에 맞다
消費量 しょうひりょう 소비량
勝負 しょうぶ 승부
消耗戦 しょうもうせん 소모전
省エネ しょうエネ 에너지 절약
初期費用 しょきひよう 초기 비용
職場 しょくば 직장
植物 しょくぶつ 식물
食糧 しょくりょう 식량
食糧不足 しょくりょうぶそく 식량부족
初心 しょしん 초심
書籍 しょせき 서적
所属 しょぞく 소속
所帯持ち しょたいもち 가정이 있는 사람
諸島 しょとう 제도
処分を科す しょぶんをかす 처분을 과하다
処方箋 しょほうせん 처방전
所有する しょゆうする 소유하다
尻込みをする しりごみをする 꽁무니를 빼다
自立心を保つ じりつしんをたもつ 자립심을 지키다
飼料 しりょう 사료

しるし 표시, 기호
事例 じれい 사례
じろじろ 뚫어지게, 빤히
仕分け しわけ 분류, 구분
人家 じんか 인가
進化し始める しんかしはじめる 진화하기 시작하다
侵害 しんがい 침해
新型インフルエンザ しんがたインフルエンザ 신종 인플루엔자(신종플루)
新規 しんき 신규
新機種 しんきしゅ 신기종
心境 しんきょう 심경
親近感 しんきんかん 친근감
真剣に しんけんに 진지하게
振興 しんこう 진흥
深刻に しんこくに 심각하게
紳士服 しんしふく 신사복
心中 しんじゅう 동반자살
人種差別 じんしゅさべつ 인종차별
真相 しんそう 진상
慎重に しんちょうに 신중하게
身土不二 しんどふじ 신토불이
信念 しんねん 신념
審判 しんぱん 심판
神秘的 しんぴてき 신비적
親密 しんみつ 친밀함
深夜勤務 しんやきんむ 심야근무
辛辣 しんらつ 신랄함
森林 しんりん 삼림, 숲
人類 じんるい 인류
親和性 しんわせい 친화성
推こう すいこう 퇴고
水準 すいじゅん 수준

水深 すいしん 수심
炊飯器 すいはんき 밥솥
睡眠 すいみん 수면
推論 すいろん 추론
スキル 스킬, 기술
救い すくい 도움, 구제
救う すくう 구하다, 도와주다
寿司 すし 초밥
筋の通る すじのとおる 상식이 통하는
進んで すすんで 자진해서, 솔선해서
すばやく 신속하게
図版 ずはん 책에 실린 그림
ずばり 딱 잘라(급소나 핵심을 정확하게 찌르는 모양)
済ませる すませる 마치다, 끝내다
住処 すみか 거처, 주거
住みつく すみつく 자리잡고 살다
速やかに すみやかに 신속하게
すり抜ける すりぬける 빠져나가다
精いっぱい せいいっぱい 힘껏, 고작
西欧人 せいおうじん 서구인
正規 せいき 정규
制御 せいぎょ 제어
制限 せいげん 제한
精巧な せいこうな 정교한
成熟 せいじゅく 성숙
生態系 せいたいけい 생태계
正答率 せいとうりつ 정답률
生得的 せいとくてき 천성적인, 타고난
生と死を分かつ せいとしをわかつ 생과 사를 나누다
生来 せいらい 선천적으로, 본디
勢力図 せいりょくず 세력도
背負う せおう 짊어지다

せがむ 조르다
赤道 せきどう 적도
責務 せきむ 책무
石油 せきゆ 석유
世帯 せたい 세대, 가구
接客 せっきゃく 접객
接触 せっしょく 접촉
せっせと 부지런히
設置 せっち 설치
設備 せつび 설비
説明のつかない せつめいのつかない 설명할 수 없는
節約 せつやく 절약
背中に張り付く せなかにはりつく 등에 달라붙다
背伸び経営 せのびけいえい 무리한 경영
世話を焼く せわをやく 돌보다, 보살피다
選挙権 せんきょけん 선거권
宣言 せんげん 선언
絶好 ぜっこう 절호, 최고
絶望 ぜつぼう 절망
絶滅しかける ぜつめつしかける 멸종되어 가다
是非 ぜひ 옳고 그름
善意 ぜんい 선의
ぜんそく患者 ぜんそくかんじゃ 천식 환자
先端 せんたん 첨단
前提に立つ ぜんていにたつ 전제로 성립되다
宣伝 せんでん 선전
先天的 せんてんてき 선천적
専念 せんねん 전념
鮮明に せんめいに 선명하게
占有 せんゆう 점유
戦略 せんりゃく 전략
創意 そうい 창의

増加 ぞうか 증가
相関 そうかん 상관
早期 そうき 조기
葬儀の場 そうぎのば 장례식장
遭遇する そうぐうする 조우하다, 뜻하지 않게 만나다
創作ダンス そうさくダンス 창작댄스
捜査中 そうさちゅう 수사 중
蔵書 ぞうしょ 장서
想像力 そうぞうりょく 상상력
増大 ぞうだい 증대
壮大な そうだいな 장대한, 웅대한
早朝 そうちょう 조조, 이른 아침
挿入 そうにゅう 삽입
聡明 そうめい 총명
俗語 ぞくご 속어
属する ぞくする 속하다
属性 ぞくせい 속성
即席めん そくせきめん 즉석면
底にわだかまる そこにわだかまる 저변에 얽히다
訴訟を起こす そしょうをおこす 소송을 걸다
祖先 そせん 선조, 조상
措置をとる そちをとる 조치를 취하다
率先して そっせんして 솔선해서
備わる そなわる 구비되다, 갖추어지다
その分 そのぶん 그만큼
そもそも 시초, 발단; 무릇, 대저
それとも 그렇지 않으면
損得 そんとく 이득과 손실, 손익
そんな折 そんなおり 그럴 때

第一 だいいち 그보다, 무엇보다도
退去 たいきょ 퇴거
退屈 たいくつ 지루함
体系を有する たいけいをゆうする 체계를 지니다
対策 たいさく 대책
対照的 たいしょうてき 대조적
代償を払う だいしょうをはらう 대가를 치르다
大臣 だいじん 장관
大豆 だいず 콩
題する だいする 제목을 붙이다
大西洋 たいせいよう 대서양
大卒 だいそつ 대졸
滞納する たいのうする 체납하다
太平洋 たいへいよう 태평양
逮捕 たいほ 체포
大量に たいりょうに 대량으로
絶えず たえず 끊임없이
絶え間のない たえまのない 끊임없는
耐える たえる 감당하다, 견디다
高値 たかね 고가, 값이 비쌈
宝くじ売り場 たからくじうりば 복권판매소
だからといって 그렇다고 해서
~だけで ~하기만 해도, ~하는 것만으로
~だけでなく ~뿐만 아니라
~だけに ~인 만큼
打撃を受ける だげきをうける 타격을 받다
長ける たける 뛰어나다, 숙달하다
足し算 たしざん 덧셈
出し物 だしもの 상연작품, 공연
尋ねる たずねる 묻다
叩く たたく 치다, 때리다
立ち退き たちのき 퇴거, 물러감(=退

脱脂粉乳 だっしふんにゅう 탈지 분유
立てこもる たてこもる 농성하다, 집 안에 틀어박히다
建前 たてまえ 방침, 원칙
たとえ~ても 설령 ~하더라도
~たところ ~했더니, ~한 결과
たどり着く たどりつく 겨우 도착하다
楽しさに走る たのしさにはしる 재미에 치우치다
他の追随を許さない たのついずいをゆるさない 타의 추종을 불허하다
~たばかりだ 막 ~했다
タバコを吸う タバコをすう 담배를 피우다
食べ残し たべのこし 잔반
玉入れ たまいれ 구슬 넣기
たまの休み たまのやすみ 귀중한 휴일, 황금같은 휴일
~たままで ~한 채로
試す ためす 시도하다
多様 たよう 다양함
断固とした だんことした 단호한
断トツ だんトツ 압도적으로 앞서 있음, 단연 톱(断
単なる たんなる 단순한
端末 たんまつ 단말(기)
暖炉 だんろ 난로
治安の維持 ちあんのいじ 치안 유지
地域 ちいき 지역
近道 ちかみち 지름길
力を入れる ちからをいれる 힘을 쏟다
力を貸す ちからをかす 도와주다
力をつける ちからをつける 힘을 기르다
痴漢 ちかん 치한
蓄積する ちくせきする 축적되다, 쌓이다
築年 ちくねん 건축 연도
蓄養 ちくよう 양식
知人 ちじん 지인(=知

地中海 ちちゅうかい 지중해
縮める ちぢめる 줄이다, 축소하다
秩序 ちつじょ 질서
注意深く ちゅういぶかく 주의깊게
中高年 ちゅうこうねん 중장년
仲裁 ちゅうさい 중재
中傷する ちゅうしょうする 중상(모략)하다
昼食 ちゅうしょく 중식, 점심
中世 ちゅうせい 중세
中退 ちゅうたい 중퇴
躊躇する ちゅうちょする 주저하다
中南米 ちゅうなんべい 중남미
超過 ちょうか 초과
調教師 ちょうきょうし 조련사
長寿 ちょうじゅ 장수
朝食を抜く ちょうしょくをぬく 아침(밥)을 거르다(↔朝
調整 ちょうせい 조정, 조절
挑戦的 ちょうせんてき 도전적
調達する ちょうたつする 조달하다
長蛇の列 ちょうだのれつ 긴 행렬, 장사진
調理師 ちょうりし 조리사
潮流 ちょうりゅう 조류
直筆 ちょくひつ 직필, 사실대로 씀
直面する ちょくめんする 직면하다
著作権 ちょさくけん 저작권
貯蓄率 ちょちくりつ 저축률
ちょっぴり 잠시, 약간, 조금
著名人 ちょめいじん 저명인
賃料 ちんりょう 임대료
陳列作業 ちんれつさぎょう 진열 작업
追憶する ついおくする 추억하다
追加 ついか 추가

追求する ついきゅうする 추구하다
ついつい 그만, 무심코(つい의 강조 표현)
通算 つうさん 통산
通信講座 つうしんこうざ 통신강좌
通路を挟む つうろをはさむ 통로를 사이에 두다
使い道 つかいみち 용도, 쓸모
捕まえる つかまえる 붙잡다
浸かる つかる 잠기다
疲れきる つかれきる 피곤에 지치다
付き合い つきあい 교제, 친분, 사귐
月当たり つきあたり 달마다, 한달 기준
突きつけられる つきつけられる 직면하다
突きつける つきつける 들이대다, 내밀다
~つつある ~하고 있다
勤め先 つとめさき 근무처
務める つとめる 맡다, 역할을 하다
つなぎ留める つなぎとめる 떨어지지 않도록 묶다
綱引き つなひき 줄다리기
常に つねに 항상
つまり 결국, 즉, 요컨대
罪を犯す つみをおかす 죄를 짓다
~つもりはない ~할 생각(의도)은 없다
強まる つよまる 강해지다
連れ込む つれこむ 데리고 들어가다
低下 ていか 저하
提供 ていきょう 제공
提携 ていけい 제휴
提言する ていげんする 제언하다, 의견을 내다
低公害 ていこうがい 저공해
停止 ていし 정지
提示 ていじ 제시
提訴 ていそ 제소, 소송을 일으킴

~ていては ~하고 있어서는
丁寧に ていねいに 세심하게
手がつけられない てがつけられない 손쓸 수 없다
手軽に てがるに 간단히, 손쉽게
敵意をむき出す てきいをむきだす 적의를 드러내다
適応 てきおう 적응
適合する てきごうする 적합하다
出来事 できごと 일어난 일, 사건
適する てきする 적합하다
~でさえ ~조차
手数料 てすうりょう 수수료
~てたまらない ~해서 견딜 수 없다
手立て てだて 방법, 수단
徹底な てっていな 철저한
手っ取り早く てっとりばやく 재빠르게
手続き てつづき 절차, 수속
~てならない ~해서 견딜 수 없다, 너무 ~하다
手の施し てのほどこし 손쓸 방도
~てはならない ~해서는 안 된다
デマ 헛소문, 유언비어
~てまで ~하면서까지
~て間もない ~てまもない ~하고 얼마 안 된
手を加える てをくわえる 손질하다, 수정하다
転換 てんかん 전환
点検日 てんけんび 점검일 
転載 てんさい 전재
店頭 てんとう 가게 앞, 점두
問い合わせ といあわせ 문의

~といっても ~라고 해도
どういうわけか 어찌된 영문인지
どうか 아무쪼록, 부디
動機が弱まる どうきがよわまる 동기가 약해지다
投機資金 とうきしきん 투기자금
統計 とうけい 통계
動向 どうこう 동향
搭載 とうさい 탑재
同士 どうし 끼리, 한 패
答申 とうしん 답신
頭頂部 とうちょうぶ 정수리 부분
投入 とうにゅう 투입
導入 どうにゅう 도입
頭髪 とうはつ 두발
投票 とうひょう 투표
逃亡 とうぼう 도망
当面 とうめん 당분간, 우선, 당면(함)
トウモロコシ 옥수수
当惑を隠す とうわくをかくす 당혹감을 감추다
遠ざかる とおざかる 멀어지다
~通り ~どおり ~대로
どきどきする 두근두근해하다
解き放つ ときはなつ 풀어주다, 해방하다
徒競走 ときょうそう 달리기 시합
得意 とくい 자신이 있음
特異 とくい 특이
独学 どくがく 독학
督促 とくそく 독촉
とことん 철저히, 끝내
~どころではなく ~은커녕
年月が経つ としつきがたつ 세월이 가다

閉じこもる とじこもる 틀어박히다
途上国 とじょうこく 개발도상국
怒声を上げる どせいをあげる 호통을 치다
途絶える とだえる 끊어지다, 중단되다
~とともに ~와 함께
届け出る とどけでる 신고하다
整える ととのえる 정비하다, 가다듬다
とどめる 그치다, 억제하다
怒鳴る どなる 소리치다
~との ~라는
~とはいえ ~라고는 하나
~とは限らない ~とはかぎらない ~하다고는 할 수 없다
とばし読み とばしよみ 건너뛰며 읽기, 속독
飛び交う とびかう 어지럽게 퍼지다, 난무하다
ドーピング違反 ドーピングいはん 약물 복용 위반
飛び越える とびこえる 건너뛰다
飛び立つ とびたつ 날아가다
徒歩で とほで 도보로, 걸어서
途方に暮れる とほうにくれる 어찌할 바를 모르다
乏しい とぼしい 부족하다, 모자라다
戸惑い とまどい 당황함, 망설임
~とも ~하더라도
ともすれば 자칫하면(=ともすると)
渡来に備える とらいにそなえる 도래에 대비하다
捉える とらえる 잡다, 파악하다(=捕(ら)える)
とらわれの身 とらわれのみ 포로의 몸
取り入れる とりいれる 받아들이다, 도입하다
取り囲む とりかこむ 둘러싸다
取り組み とりくみ 대처, 몰두
取り組む とりくむ 힘쓰다, 몰두하다
取り消す とりけす 취소하다
取り込まれる とりこまれる 받아들여지다

取り締まり とりしまり 단속
取り残される とりのこされる 남겨지다
取引 とりひき 거래
取り巻く とりまく 둘러싸다
努力を重ねる どりょくをかさねる 노력을 거듭하다
とりわけ 특히, 유난히
取るに足りない とるにたりない 하찮다, 하잘 것 없다
内定 ないてい 내정
~ないまでも ~까지는 않더라도
内乱 ないらん 내란
仲が悪い なかがわるい 사이가 나쁘다
半ば なかば 중반, 절반, 도중
~ながらも ~이지만, ~이면서도
鳴き声 なきごえ 울음 소리
無くす なくす 없애다, 잃다, 분실하다
嘆く なげく 한탄하다, 탄식하다
情けをかける なさけをかける 인정을 베풀다
成し遂げる なしとげる 이루다, 달성하다
名乗る なのる 이름을 밝히다
生ごみ なまごみ 음식물 쓰레기
~並みに ~なみに ~와 같은 수준으로
納屋 なや 헛간
~なら仕方がない ~ならしかたがない ~라면 어쩔 수 없다
馴れ馴れしい なれなれしい 매우 친하다, 흉허물 없이 너무 친하다
何て なんて 뭐라고
難をのがれる なんをのがれる 난을 피하다
~に当たって ~にあたって ~할 때에
~にあてる ~앞으로 보내다
~にいたるまで ~에 이르기까지

匂い におい 냄새
~において(も) ~에서(도)
~における ~에서의
~に関わらず ~にかかわらず ~에 관계없이
~にかかわる ~에 관계되는
~に限り ~にかぎり ~에 한해
~にかぎる ~가 제일이다
~に通う ~にかよう ~에 다니다
~に関して ~にかんして ~에 관해서
二極化 にきょくか 양극화
賑わい にぎわい 성황, 번창
~にくい ~하기 어렵다
肉食 にくしょく 육식
肉体的 にくたいてき 육체적
~に加え ~にくわえ ~에 더하여
逃げおおせる にげおおせる 끝까지 도망치다
逃げおくれる にげおくれる 미처 도망치지 못하다
~にこぎつける ~에 이르다
~に越したことはない ~にこしたことはない ~보다 더 좋은 것은 없다
~にこだわる ~에 구애되다
~に際しては ~にさいしては ~할 때에는
~に先駆けて ~にさきがけて ~에 앞서서
二酸化炭素 にさんかたんそ 이산화탄소
~に対して ~にたいして ~에 대해, ~에게
~に近づく ~にちかづく ~에 접근하다
~に違いない ~にちがいない ~임에 틀림없다(=~に相
~につれ(て) ~함에 따라
~に出くわす ~にでくわす ~를 우연히 만나다
似て非なる にてひなる 비슷한 것 같으나 사실은 다르다
~にとって(は) ~에게(는), ~에게 있어서(는)
~に伴う ~にともなう ~에 따른

~にのぼる ~에 이르다
~には ~하려면, ~하기 위해서는
にもかかわらず 그럼에도 불구하고
~に基づいて ~にもとづいて ~에 의거하여, ~에 근거하여
乳児 にゅうじ 유아
乳製品 にゅうせいひん 유제품
入寮資格 にゅうりょうしかく 입료 자격
~によって築かれる ~によってきずかれる ~에 의해 구축된
~によると ~에 따르면
~人に迫る ~にんにせまる ~명에 육박하다
妊婦 にんぷ 임산부
~に代わり ~にかわり ~을 대신하여
抜け出す ぬけだす 빠져나가다
抜け道 ぬけみち 맹점, 빠져 나갈 수단
塗り替わる ぬりかわる 바꿔 칠하다
値上がり ねあがり 가격 상승
熱中する ねっちゅうする 열중하다
熱が入る ねつがはいる 열을 내다
根も葉もない ねもはもない 아무 근거도 없다
狙い ねらい 노리는 바, 목적
燃焼させる ねんしょうさせる 연소시키다
年長者 ねんちょうしゃ 연장자
念頭に置く ねんとうにおく 염두에 두다
年配の人 ねんぱいのひと 연배의 사람, 나이가 지긋한 사람
燃料 ねんりょう 연료
年齢 ねんれい 연령
農家 のうか 농가
脳細胞 のうさいぼう 뇌세포
脳の働き のうのはたらき 뇌의 작용
ノウハウ 노하우
脳力 のうりょく 뇌의 힘, 뇌력
残りわずか のこりわずか 얼마 남지 않음

のぞきこむ 들여다보다
除く のぞく 제외하다
望ましい のぞましい 바람직하다
喉を鳴らす のどをならす 소리를 내다
延べ のべ 총, 합계
~のみならず ~뿐만 아니라
乗り遅れる のりおくれる 늦어서 못타다, 놓치다
乗り換える のりかえる 바꿔타다, 환승하다
乗り物 のりもの 탈것, 교통기관
把握する はあくする 파악하다
肺がん はいがん 폐암
廃業 はいぎょう 폐업
敗軍の将 はいぐんのしょう 패군의 장군
排出される はいしゅつされる 배출되다
配達 はいたつ 배달
敗北感を味わう はいぼくかんをあじわう 패배감을 맛보다
配慮がなされる はいりょがなされる 배려가 이루어지다
吐き出す はきだす 토로하다, 드러내다
波及する はきゅうする 파급되다
拍車がかかる はくしゃがかかる 박차가 가해지다
育む はぐくむ 키우다, 육성하다
激しさ はげしさ 과격함, 격렬함
励む はげむ 힘쓰다, 노력하다
はさむ 사이에 두다, 끼다
走る はしる 기울다, 치우치다
~はずだ ~할 터이다
弾む はずむ 튀다; 숨이 가빠지다; 신이 나다
果たす はたす 완수하다, 다하다
破綻を招く はたんをまねく 파탄을 부르다

肌寒い はださむい 쌀쌀하다
肌身で はだみで 피부로
働きかける はたらきかける 적극 요청하다, 응하도록 손을 쓰다
発揮 はっき 발휘
発行手続き はっこうてつづき 발행 수속
発射 はっしゃ 발사
発祥 はっしょう 발상, 처음으로 일어남
発信元 はっしんもと 발신처
果ては はては 끝내는
~は問わず ~はとわず ~은 불문하고
歯止めがかかる はどめがかかる 제동이 걸리다
端 はな 처음, 최초
華々しく はなばなしく 멋지게, 훌륭하게
~ば~ほど ~하면 ~할수록
~ばかりだ ~할 뿐이다
~ばかりでなく ~뿐만 아니라
~ばそれまでだ ~하면 그것으로 끝이다
罰則を科する ばっそくをかする 벌칙을 과하다
~離れ ~ばなれ ~와 아주 동떨어져 있음
~ばよかった ~하면 좋았다
張り紙 はりがみ 벽보
はるかに 훨씬
範囲をつかむ はんいをつかむ 범위를 파악하다
反映 はんえい 반영
繁栄を招く はんえいをまねく 번영을 불러오다
番号ポータビリティー制度 ばんごうポータビリティーせいど 번호이동제도(=番
犯罪 はんざい 범죄
繁殖 はんしょく 번식
万事よし ばんじよし 만사 오케이
半世紀を経る はんせいきをへる 반세기를 지나다
反応 はんのう 반응
販売 はんばい 판매

万博 ばんぱく 만국박람회(万
反発 はんぱつ 반발
反論 はんろん 반론
悲運 ひうん 비운
被害拡大 ひがいかくだい 피해 확대
被害に遭う ひがいにあう 피해를 당하다
比較する ひかくする 비교하다
引き揚げる ひきあげる 철수하다, 귀국하다; 끌어올리다
引き起こす ひきおこす 일으키다
引きこもる ひきこもる 틀어박히다
引き出す ひきだす 끌어내다, 꺼내다
引き継ぐ ひきつぐ 이어받다
卑怯 ひきょう 비겁
備考 びこう 비고
被災地 ひさいち 피재지, 피해지
肘 ひじ 팔꿈치
ひそかな 은밀한, 은근한
潜む ひそむ 잠재하다
引越し ひっこし 이사
必死に ひっしに 필사적으로
必須 ひっしゅ 필수
ぴったりと 꼭, 딱(틈이 없이 잘 맞는 모양)
逼迫 ひっぱく 핍박
必需品 ひつじゅひん 필수품
否定的 ひていてき 부정적
人質にする ひとじちにする 인질로 하다
人知れず ひとしれず 남몰래, 속으로
人だかり ひとだかり 많은 사람이 모임
人妻 ひとづま 남의 아내, 유부녀
ひとり身 ひとりみ 홀몸, 독신
避難 ひなん 피난
批判的 ひはんてき 비판적
皮膚 ひふ 피부
誹謗 ひぼう 비방
肥満 ひまん 비만
微妙な びみょうな 미묘한, 애매한
冷や汗 ひやあせ 식은땀(~をかく 식은땀을 흘리다)
ヒヤリとする 철렁하다
費用 ひよう 비용
描写 びょうしゃ 묘사
平等に びょうどうに 평등하게
悲恋 ひれん 비련
貧困層 ひんこんそう 빈곤층
品種 ひんしゅ 품종
便乗 びんじょう 편승
頻度 ひんど 빈도
頻繁に ひんぱんに 빈번하게
貧富の差 ひんぷのさ 빈부의 차
不一致 ふいっち 불일치
風船 ふうせん 풍선
風潮 ふうちょう 풍조
不快感 ふかいかん 불쾌감
不可解 ふかかい 이해할 수 없음
深酒 ふかざけ 과음
普及 ふきゅう 보급
不況 ふきょう 불황
福祉 ふくし 복지
複製 ふくせい 복제, 복사본
副反応 ふくはんのう 부반응, 부작용
含む ふくむ 포함하다
膨れあがる ふくれあがる 부풀어 오르다
不作 ふさく 흉작
不思議 ふしぎ 불가사의함
武将 ぶしょう 무장

~不足 ~ぶそく ~부족
防ぐ ふせぐ 막다, 저지하다, 방지하다
舞台 ぶたい 무대
普段着 ふだんぎ 평상복
負担する ふたんする 부담하다
負担をかける ふたんをかける 부담을 지우다
不治 ふち 불치
不治の病 ふちのやまい 불치병
不調和 ふちょうわ 부조화
復活する ふっかつする 부활하다
復帰の見通し ふっきのみとおし 복귀 전망
物件 ぶっけん 물건
二日酔い ふつかよい 숙취
不動産屋 ふどうさんや 부동산
不仲 ふなか 불화
不仲説 ふなかせつ 불화설
不満 ふまん 불만
踏み入れる ふみいれる 안으로 들어가다
踏み外す ふみはずす 벗어나다
不毛な ふもうな 아무런 성과도 없는
不問に付す ふもんにふす 불문에 부치다
増やす ふやす 늘리다, 불리다
不愉快にする ふゆかいにする 불쾌하게 하다
振り返る ふりかえる 뒤돌아보다, 돌이켜 생각하다
振込み ふりこみ 송금, 이체
不利な ふりな 불리한
振り向く ふりむく 뒤돌아보다
触れ合う ふれあう 닿다, 접촉하다
憤慨 ふんがい 분개
文庫本 ぶんこぼん 문고본
紛失 ふんしつ 분실
分析 ぶんせき 분석

紛争 ふんそう 분쟁
分別 ぶんべつ 종류에 따라 구별함, 분류
平均 へいきん 평균
閉鎖措置 へいさそち 폐쇄조치
平日 へいじつ 평일
米飯 べいはん 쌀밥
米粉 べいふん 쌀가루
閉幕 へいまく 폐막
~べからず ~하지 말 것
~べきだ ~해야 한다
~べくもない ~할 방도가 없다
隔たり へだたり 차이, 간격
へたにかかわる 섣불리 참견하다
別途 べっと 별도
ベビーカーをまたぐ 유모차를 뛰어넘다
減らす へらす 줄이다
返却 へんきゃく 반환, 반납
偏見 へんけん 편견
変更 へんこう 변경
返済 へんさい 변제, 갚음
変哲もない へんてつもない 별다른 것이 없다
法案 ほうあん 법안
崩壊 ほうかい 붕괴
傍観者 ぼうかんしゃ 방관자
冒険 ぼうけん 모험
方策 ほうさく 방책, 방법
方針に従う ほうしんにしたがう 방침에 따르다
暴走 ぼうそう 폭주(~族
ぞく
폭주족)
暴騰 ぼうとう 폭등
ほうび 상, 포상
豊富に ほうふに 풍부하게
暴力団員 ぼうりょくだんいん 폭력단원

暴力的に ぼうりょくてきに 폭력적으로
放浪 ほうろう 방랑
捕獲 ほかく 포획
~ほか(は)ない ~할 수밖에 없다
ボケる 둔해지다, 망령들다
誇り ほこり 자랑, 긍지
募集 ぼしゅう 모집
保証金 ほしょうきん 보증금
補助 ほじょ 보조
保全 ほぜん 보전
細らせる ほそらせる 가늘게 하다
ボソリと 슬며시
発端 ほったん 발단
微笑み ほほえみ 미소
ほぼ 거의
ほめ言葉 ほめことば 칭찬하는 말, 찬사
本気 ほんき 진심, 본심
本通り ほんどおり 큰 길
本物 ほんもの 진짜 (가짜가 아닌 것)
マイレージ 마일리지
前向きに まえむきに 긍정적으로
前もって まえもって 미리, 사전에
まかない付 まかないつき 식사 제공
賄う まかなう 공급하다, 조달하다
マグロ漁業 マグロぎょぎょう 참치 어업
まさに 정말로, 바로
ましてや 하물며, 더구나
交じる まじる 섞이다
交わり まじわり 사귐, 교류

まず 대체로, 거의; 우선
益々 ますます 점점
混ぜる まぜる 섞다
又は または 또는
間違いない まちがいない 틀림없다
まちまち 제각각, 가지각색
~までもない ~(할 것)까지도 없다
まともな 정상적인, 착실한
窓側 まどがわ 창가 쪽
間取り まどり 방의 배치
招く まねく 초래하다, 불러오다
麻薬 まやく 마약
眉をひそめる まゆをひそめる 눈살을 찌푸리다
まるで~ない 전혀 ~않다
まるで~のような 마치 ~와 같은
身動きができない みうごきができない 옴짝달싹할 수 없다
見え みえ 허세, 허영
見えを張る みえをはる 허세를 부리다
見落とす みおとす 빠뜨리고 보다
見返り みかえり 대가, 보상
味方になる みかたになる 편을 들다
磨く みがく 갈고 닦다
見込む みこむ 예상하다
見知らぬ みしらぬ 낯선
導く みちびく 지도하다, 이끌다
惨めな みじめな 비참한
未熟 みじゅく 미숙
見過ごす みすごす 간과하다, 묵과하다
水揚げ みずあげ 물을 퍼올림
溝 みぞ 틈, 간격; 도랑
未曽有 みぞう 미증유, 지금까지 한 번도 없었던 일
満たす みたす 충족시키다

未知 みち 미지
満ちる みちる 가득차다
身近 みぢか 가까운 곳, 신변
密着 みっちゃく 밀착
見つけ出す みつけだす 발견해내다
見て見ぬふり みてみぬふり 보고도 못본척
見通し みとおし 전망, 예측; 간파 ; 조망
みなす 간주하다
身につける みにつける 익히다, 습득하다
身の危険 みのきけん 신변의 위험
未払い みはらい 미납
身振り みぶり 몸짓
身分 みぶん 신분
見まがう みまがう 오인하다, 잘못 알다
見回す みまわす 둘러보다
耳にする みみにする 듣다
耳を貸す みみをかす 귀를 기울이다, 들어 주다
耳を傾ける みみをかたむける 귀를 기울이다
耳をそばだてる みみをそばだてる 귀를 기울이다
見も知らぬ みもしらぬ 보지도 알지도 못하다, 생판 모르다
魅力 みりょく 매력
報い むくい 보상, 보답
無策 むさく 대책이 없음
無私 むし 사심이 없음
矛盾 むじゅん 모순
むしろ 오히려
結び付く むすびつく 결부되다, 연결되다
結び付ける むすびつける 결부하다, 연결시키다
無制限 むせいげん 무제한
無政府 むせいふ 무정부
無駄づかい むだづかい 낭비
無頓着 むとんちゃく 개의치 않음, 아랑곳하지 않음

旨 むね 취지, 뜻
むりやり 억지로(=無
群れ むれ 떼, 무리
目新しい めあたらしい 새롭다, 신기하다
明朗さ めいろうさ 명랑함
巡る めぐる 둘러싸다(=取
目先 めさき 눈앞
目指す めざす 지향하다
珍しい めずらしい 드물다
目立つ めだつ 눈에 띄다, 주의를 끌다
めったに 좀처럼, 거의
目にする めにする 보다
目に触れる めにふれる 눈에 띄다
目を覚ます めをさます 잠을 깨다
免許 めんきょ 면허
申し込み もうしこみ 신청
盲点 もうてん 맹점
猛烈な もうれつな 맹렬한
目撃者 もくげきしゃ 목격자
もたらす 초래하다, 야기하다(=招
持ち運び もちはこび 운반
持ち物 もちもの 소지품
もったいない 아깝다
モテる (이성에게) 인기가 있다
元妻 もとづま 전부인
物事 ものごと 사물, 매사
~ものの ~하기는 하지만
物忘れ ものわすれ 건망증
~も~ば~も ~도 ~하거니와 ~도 
もはや 이제는, 이미 
もめごと 다툼, 옥신각신
模様を収める もようをおさめる 모습(상황)을 담다

催し物 もよおしもの 행사
最寄り駅 もよりえき 가장 가까운 역
盛り上がる もりあがる 고조되다, 높아지다
盛り込む もりこむ 담다
脆い もろい 약하다, 여리다
もろもろ 여러 가지
役立つ やくだつ 도움이 되다
役立てる やくだてる 유용하게 쓰다, 도움이 되다
役に立つ やくにたつ 도움이 되다
役割 やくわり 역할
焼け跡 やけあと 불탄 자리, 잿더미
養う やしなう 기르다, 양육하다, 부양하다
休める やすめる 쉬게 하다
やすやすと 편안히, 안락하게
安らぎ やすらぎ 편안, 평온
野生の生き物 やせいのいきもの 야생 동물
家賃 やちん 집세
厄介だ やっかいだ 성가시다, 번거롭다
厄介になる やっかいになる 귀찮아지다
敗れる やぶれる 패하다, 지다
山歩き姿 やまあるきすがた 등산복 차림
やや 약간, 조금
やり玉にあげる やりだまにあげる 비난(공격)의 대상으로 삼다
やり直し やりなおし 다시 함, 고쳐 함
やる気にあふれる やるきにあふれる 의욕에 넘치다
有意義に ゆういぎに 의미 있게
勇気づける ゆうきづける 용기를 복돋우다
優遇 ゆうぐう 우대
有効に ゆうこうに 유효하게, 효과있게

融合 ゆうごう 융합
優秀 ゆうしゅう 우수
優柔不断 ゆうじゅうふだん 우유부단
有する ゆうする 가지고 있다, 지니다
融通がきく ゆうずうがきく 융통성이 있다
優先 ゆうせん 우선
有利な ゆうりな 유리한
~ゆえに ~때문에
輸出用 ゆしゅつよう 수출용
輸送 ゆそう 수송
輸入 ゆにゅう 수입
夢を見る ゆめをみる 꿈을 꾸다
容易に よういに 쉽게, 용이하게
妖怪 ようかい 요괴
~ようがない ~할 수가 없다
容疑者 ようぎしゃ 용의자
養成 ようせい 양성
要素 ようそ 요소
様相を変える ようそうをかえる 양상을 바꾸다
~(よ)うと ~하더라도
容認 ようにん 용인, 너그러이 봐 줌
ようやく 가까스로
預金口座 よきんこうざ 예금계좌
抑圧 よくあつ 억압
翌日 よくじつ 다음 날
抑制 よくせい 억제
寄せる よせる (편지 등을) 보내다
予選 よせん 예선
装う よそおう 가장하다, 체하다
予想がつかない よそうがつかない 예상이 안 된다
よそよそしい 쌀쌀맞다, 냉담하다
欲求 よっきゅう 욕구

世に送る よにおくる 세상에 내보내다
呼びかける よびかける 호소하다, 제안하다
呼び込む よびこむ 끌어들이다, 불러들이다
呼び出し音 よびだしおと 호출음
蘇る よみがえる 되살아나다
読みそこねる よみそこねる 빠뜨리고 읽다
与野党 よやとう 여야당
~寄り ~より ~쪽
よりを戻す よりをもどす 본래의 관계로 되돌리다
世論調査 よろんちょうさ 여론조사
弱い よわい 모자라다, 서투르다
落語家 らくごか 만담가
落胆 らくたん 낙담
乱獲 らんかく 난획
乱暴な らんぼうな 터무니없는
利益をもたらす りえきをもたらす 이익을 가져오다
理屈づけをする りくつづけをする 구실을 만들다
理屈を付ける りくつをつける 구실을 대다
理事会 りじかい 이사회
リーダー (영어 교과서의) 독본. reader.
利点 りてん 이점
理髪師 りはつし 이발사
理不尽 りふじん 불합리함
略装 りゃくそう 약식 복장
略奪 りゃくだつ 약탈
流通 りゅうつう 유통
留年する りゅうねんする 유급하다
寮 りょう 기숙사
良識 りょうしき 양식

量販店 りょうはんてん 대량 판매점
隣国 りんこく 이웃나라
ルール作り ルールづくり 규정 마련
礼儀に反する れいぎにはんする 예의에 어긋나다
礼金 れいきん 사례금
冷淡な れいたんな 냉담한
霊長類 れいちょうるい 영장류
冷涼な れいりょうな 차갑고 서늘한
レギュラー番組 レギュラーばんぐみ 정규 프로그램
劣化する れっかする 품질이 나빠지다
連携 れんけい 제휴
廉売 れんばい 염가 판매
連盟 れんめい 연맹
朗報 ろうほう 낭보, 기쁜 소식
ロフト 다락방
論旨を読み取る ろんしをよみとる 논지를 파악하다
わいせつな 외설적인, 음란한
わが身を削る わがみをけずる 제 살을 깎다
脇道 わきみち 옆길, 샛길
ワクチン接種 ワクチンせっしゅ 백신 접종
~わけではない ~하는 것은 아니다
~わけでもない ~하는 것도 아니다
わざわざ 일부러, 굳이
わずか 불과, 약간
笑い話 わらいばなし 웃긴 이야기
割合 わりあい 비율
割当量 わりあてりょう 할당량
割り当てる わりあてる 할당하다
割引 わりびき 할인

悪口を浴びせる わるくちをあびせる 욕을 먹이다
悪酔い わるよい 술에 취해 두통·구토·현기증 등이 나는 것
われ先に われさきに 앞다투어, 너도 나도
~をきっかけにして ~을 계기로 (해서)
~を機に ~をきに ~을 계기로
~を尻目に ~をしりめに ~을 힐끗 바라보고는
~を中心とした ~をちゅうしんとした ~을 중심으로 한
~を通じて ~をつうじて ~을 통해
~をはじめ ~을 비롯하여
~をはじめとする ~을 비롯한
~を踏まえて ~をふまえて ~에 입각하여
~をめぐって ~을 둘러싸고




출처: 네이버 by itt_trans

'자격증 > 외국어2' 카테고리의 다른 글

조사 ’に’ と ’で’の差異  (0) 2011.01.05
內  ない(음) うち(훈)   (0) 2011.01.03
일본어 違い와差의 차이점  (0) 2010.12.28
2010년 12월 28일자  (0) 2010.12.28
일본어 전화예절  (0) 2010.11.22