본문 바로가기

자격증/외국어2

2010년 12월 28일자




大変お世話になっております。
굉장히 신세를 지고 있습니다.

ニッサンキコー 中村です。
닛산키코의 나카무라입니다.

教保文庫様向けシュリンクトンネルの件で、お問い合わせ戴きました
교보문고만의 쉬링크 터널건으로 문의 받았었습니다 ( 연락 받았었습니다 ) .

シュリンクトンネル入口のヒーターのみ設定温度まで上昇しない様子なので、
쉬링크터널 입구의 히터만 설정온도까지 상승하지 않는 모양인데,

下記の点を御確認いただけないでしょうか
아래의 점을 확인 해주실수 없을까요?

1、シュリンクトンネル入口冷却ファンの角度、使用・不使用の選択
1. 쉬링크터널 입구 냉각팬의 각도, 사용 미사용의 선택

・・・ファンの風向きによっては、冷気がトンネル内に入り込み、温度が上昇しない
    팬의 풍향에 따라서는, 냉기가 터널 내 휘말려 온도가 상승하지 않는

場合があります。一度、ファンを停止して、状況を御確認願います。
경우가 있습니다. 한번, 팬을 정지하여, 상태를 확인 부탁합니다.

2、ヒーターが断線していないかの確認をしてください。
 2. 히터가 단선되어 있지 않은지 확인을 해주세요.
 
クランプテスタ(電流値測定機器)があれば、各ヒーターへの電流値を測定して、
클램프테스터 (전류치 측정기기)가 있다면, 각 히터쪽에 전류치를 측정해서,

電流値にばらつきがないか確認してください。もし、テスターがない場合は、温調器
전류치에 격차가 없는지 확인 해주세요. 만약, 테스터가 없는 경우는 온도조절기에

に電流値のモニター機能があるため、温調器の操作をして電流値を確認してください。
전류치 모니터기능이 있기 때문에, 온도조절기(를)조작을 해서 전류치를 확인해주세요.

○テスター使用の場合
   테스터(를)사용(할)경우

 制御盤にて、H4,H7,H10(入口ヒーター)、H13,H16,H19(出口ヒーター)の
   제어반내에서,  H4, H7, H10 ( 입구 히터 ), H13, H16, H19 (출구히터)의

各電流値を測定してください。各線の電流値に差がある場合は、ヒーターの断線
각 전류치를 측정해주세요. 각 선의 전류치에 차이가 있는 경우는 히터의 단선

もしくは、ヒーターに接続している配線・結線板の断線が考えられます。
혹은, 히터에 접속해있는 배선, 결선판의 단선을 생각 할수 있습니다.

○温調器で確認する場合
  온도조절기로 확인하는 경우

 温調器の操作が必要になります。
  온도조절기의 조작이 필요하게 됩니다.

 温調器取説1.1(ページ 1-2、1-3)を参照
 온도조절기 설명1.1 (페이지 1-2, 1-3) 을 참조

a.レベルキーを1秒未満押して調整レベルに移行する。
a. 레벨키를 1초 미만 눌러서 조정레벨을 이행한다.

 b.モードキーを数回押して、"CT1"を表示する。表示されている数値が、ヒーター
 b. 모드키를 몇차례 눌러서, "ct1"을 표시한다. 표시되어진 수치가 히터

電流値のモニタとなりますので、数値を御確認願います。資料②参照
전류치에 모니터되기때문에 수치 확인을 부탁합니다. 자료2 참조

c.モードキーを押し"HB1"を表示する。ヒーター断検出の設定値が表示されます。
c. 모드키를 눌러 "hb1"을 표시한다. 히터 단선 검출 설정치가 표시됩니다.

設定値を御確認ください。
설정치를 확인해주세요.
  
入口・出口ヒーターの電流値が同じ位の場合は、ヒーターの断線ではないと思わ
입구, 출구 히터의 전류치가 같은 정도로 (나타날)경우는, 히터의 단선은 아니라고 생각

れますが、数値に差がある場合はヒーター断線もしくは、ヒーターに接続している
되지만, 수치에 차이가 있는 경우는 히터 단선 혹은 히터에 접속해있는

配線・結線板の断線が考えられます。
배선, 결선판 단선을 생각할수 있습니다. 


状況から、推察すると上記の点が考えられますので、御確認ください。ファンの向き
상황으로부터, 추측한다면 상기의 점을 생각할수 있으니, 확인해주십시오. 팬의 방향은

特に・・・
특별히...(상관 없습니다)

以上、何卒宜しくお願い致します。
이상, 아무쪼록 잘 부탁 드리겠습니다.

'자격증 > 외국어2' 카테고리의 다른 글

일본어 N1 어휘 1500자  (0) 2010.12.29
일본어 違い와差의 차이점  (0) 2010.12.28
일본어 전화예절  (0) 2010.11.22
月の明り  (0) 2010.08.08
[일본어] 사역형/수동형/사역수동형/가능형  (0) 2010.08.08